Versteht Ihr Volksfest? - Wiesn-Bairisch für Zugereiste

SteveJ

V:I:P
Registriert
21 Apr. 2010
Themen
688
Beiträge
2.597
Reaktionen
6.338
Gut, es stimmt schon: München ist längst keine urbayrische Stadt mehr – jedenfalls, was die Sprache angeht... 😒
Wer hier unterwegs ist, wird viel Standard-Deutsch hören, auch mit Englisch kommt man durch.
Trotzdem: Eigentlich ist die Sprache dieser Stadt Bairisch.

Gerade jetzt, wo die Wiesn auf vollen Touren läuft, kann man punkten, wenn man sich im Dialekt unterhalten kann.
Freilich wird niemand auf die Schnelle ein echter Bayer.
Aber die wichtigsten Volksfest-Floskeln kann man sich in ein paar Minuten aneignen.

Gerhard Holz, Benedikt Kronenbitter und Karl Simon vom Förderverein Bairische Sprache und Dialekte haben einige Sätze zusammengestellt.
Für die Aussprache gilt:
Ein "å" klingt dunkel, fast wie ein o (wie im englischen "law"). Das "à" klingt hell und kurz wie in "Maschine".

20 klassische Wiesn-Sätze und die hochdeutsche Entsprechung:
  • Bist du àlloans då? - Bist Du Single, zumindest heute?
  • Kriag i vielleicht à Busserl vo dir? - Willst du mich küssen?
  • Gibt's àà à kloans Bier? - Könnte ich auch ein kleines Glas Bier bekommen?
  • Wo isn då dees Klo? - Wo sind die Toiletten?
  • Obacht i muas schbeim, lasst's me vorbei! - Vorsicht, ich muss kotzen, lasst mich durch!
  • Wann kimmt de Käinarin? - Wann kommt die Bedienung?
  • Wia vui kostn då à hoiberts Hendl? - Was kostet das halbe Hähnchen?
  • Is der Ràdi recht ràss? - Ist der Rettich scharf?
  • Håst du no ààn Diridari? - Hast du noch Bargeld dabei?
  • Sàmmà etzàd pàri? - Sind wir dann quitt?
  • Tschuidigung, kemmà uns zuawehockà? - Könnten wir uns noch mit an den Tisch setzen?
  • Is dees Zejid scho zua? - Hat das Zelt schon geschlossen?
  • Deàf i den Masskruag mitnehma? - Darf ich den Masskrug mitnehmen?
  • Geh weida, etzàd fahr mà mitm Deifesràdl! - Komm schon, wir fahren jetzt mit dem Teufelsrad!
  • Warum danzn etzàd de ålle auf de Bänk? - Warum tanzen hier alle auf den Bänken?
  • Wià kumm i då etzàd hoam? - Wie komme ich jetzt nach Hause?
  • Lass ma mei Ruah! - Lass mich in Ruhe!
  • Mei Bier is scho ganz schee làgg! - Mein Bier ist schon ziemlich schal geworden!
  • Etzàd håb i Schädlwäh! - Jetzt hab ich Kopfschmerzen!
  • I glààb, i håb etzàd ààn Suri! - Vermutlich hab ich jetzt einen Schwips!

Mit ihrem Verein sind die Dialektfreunde übrigens selbst auch auf der Wiesn vertreten.
Sie sind mit einem Stand im Museumszelt auf der sog. "Oidn Wiesn" zu finden.
Dort könnt Ihr ja mal versuchen, die neuerworbenen Sprachkenntnisse anzuwenden und zu erweitern. 😁
 
Oben